フォト
2020年9月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
無料ブログはココログ

« サービスの生産性ってなあに? | トップページ | 職場の法律は小説よりも奇なり・・・別の意味でも »

2009年4月 1日 (水)

G8労働大臣会合結論文書

3月29日から昨日まで開かれたG8労働大臣会合の結論文書が議長国イタリアのサイトに載っています。

http://www.g8italia2009.it/G8/G8_Allegato/conclusioni_ENG.pdf

最初の数節は状況説明ですが、4つの「キー戦略」を挙げています。

>Keys strategies that can help address the crisis include:

a.promoting job creation and effective employment and labour market policies in order to restore confidence;

b.supporting the income of people and their families through effective and responsible social protection systems (social security and labour protection), with the aim of sustaining rapid recovery, through reinvigorated consumption and investment;

c.fostering human capital developments through appropriate education and training policies to enable people to remain employed, to prevent social exclusion and to support aggregate economic growth and individuals’ career prospects;

d.actively addressing social as well as financial and economic issues to achieve sustainable growth and development.

信頼を回復するため雇用創出と有効な雇用政策の促進、

消費と投資を通じた急速な回復のため有効な社会保護制度(社会保障と労働保護)を通じて人々とその家族の所得を支える、

仕事を続け、排除されないように、適切な教育訓練政策を通じて人的資本を育成する、

持続的成長と発展のため社会問題と金融、経済問題に取り組む

必要な行動として、

>i.Promoting targeted effective active labour market policies to help reduce unemployment;

ii.Enhancing skills development and matching jobs with labour market needs, to help people maintain their connection with the labour market and to prevent mass unemployment, including through partial unemployment schemes (e.g. compensated short time work or work sharing) combined with training provisions;

iiiEnsuring effective social protection systems to help affected workers and families;

iv.Enabling labour markets to respond to broader structural changes.

2番目のところに、人々を労働市場につなぎ止め大量失業を防ぐために、ということで、日本でいうところの緊急避難型ワークシェアリングが出てきています。前に本ブログで書いたように、こういうのをフランスでは部分失業といい、ドイツでは短縮労働といい、日本ではワークシェアリングと呼んでいますので、それが並んでいますね。

>Active labour market policies combined with well-designed unemployment benefit systems can improve the chances of jobless people re-entering the labour market and prevent long term unemployment. Our Governments should ensure that such policies are delivered through efficient, modern and well functioning public and, according to national policies, private employment services, which combine payment of benefits with effective job-matching services, as well as providing a way to other labour market help for those who need it.

失業給付と職業紹介システムの密接な結合が積極的労働市場政策には不可欠なのです。なんでもミンエイ主義、なんでもブンケン主義の人々が学ぶべき世界の大勢でしょう。

>Effective and responsible income support programs, including minimum wages where appropriate, must protect the poorest and most vulnerable in our countries, while at the same time ensuring incentives to look for work. Social protection has important economic benefits in terms of automatic stabilisers and maintaining consumption, as well as underpinning consumer confidence and contributing significantly to job creation. It is also important that the early retirement of older workers is not used as a means for reducing unemployment.

最貧のもっとも脆弱な人々を保護するために、最低賃金を含む所得サポートが必要だということと、それが働くインセンティブを確保しなければならないということが今日の先進国の常識です。

>To best adapt to the changes brought forth by the global economic downturn, it is crucial to ensure the effective functioning of the labour market. Several measures can be considered: a) active labour market policies, including temporary employment subsidies and job placement services; b) training and skills upgrading especially for the unemployed and people at risk of redundancy; c) temporary flexible work arrangements, including part-time, and working time reductions that can prevent lay offs, save considerable firing and (re)hiring costs for firms and prevent loss of firm-specific human capital.

この十数年間、雇用調整助成金は産業構造の転換を妨げるからけしからんといわれ続けてきましたが、もちろん、解雇を避けるための一時的な助成金は有用です。

>In addressing the employment and the social impact of the global downturn, it is important to actively involve the social partners. A strong, effective and meaningful social dialogue, including greater involvement of workers in the economic restructuring process, may mitigate the effects of the crisis for workers and employers as well as to achieve high economic growth and improve living standards. Strengthening social dialogue enables the active participation of social partners in international fora.

そして、何よりも労使団体の対話-ソーシャルダイアローグ-が危機への対応に重要であるということを確認すべきでしょう。これまた、90年代以来悪意をもって意図的に攻撃されてきたことであるわけですが。

という具合で、まあじきに厚労省のHPに公式訳が載るでしょうから、正式にはそっちを見てください。

« サービスの生産性ってなあに? | トップページ | 職場の法律は小説よりも奇なり・・・別の意味でも »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: G8労働大臣会合結論文書:

« サービスの生産性ってなあに? | トップページ | 職場の法律は小説よりも奇なり・・・別の意味でも »